We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Tans word globalisering en die intensivering van die internasionale mobiliteit van mense, en selfs met die intense gebruik van die internet as 'n vorm van kommunikasie, sulke sosiale transformasies plaasgevind wat die skepping van, meer en meer gereeld, paartjies vergemaklik het. uit verskillende nasionaliteite wat in die meeste gevalle verskillende kulture en tale het. Die tweetalige gesinne hulle ondervind probleme met die opvoeding van hul kinders. Een van die mees algemene twyfel wat hulle aanrand, is hoe om die twee tale aan kinders voor te stel.
Vanweë die oplewing in die vorming van hierdie soort gesinne met so 'n heterogene kulturele en taalkundige agtergrond, is dit moontlik om meer en meer gesinsmodelle te vind waarin:
- Elke ouer praat 'n taal en woon in die land van een van hulle.
- Elke ouer praat 'n taal en hulle woon in 'n ander land as die van hulle (van die 2).
- Albei ouers praat 'n taal wat verskil van waar hulle woon.
Hierdie tipe gesinne hulle is die sogenaamde 'tweetalige gesinne' waar die kinders die meeste baat vind, aangesien hulle grootgemaak sal word in 'n omgewing waar leer en die aanleer van vaardighede soos om te dink en hulself vlot uit te druk in verskillende tale vergemaklik word, onder andere voordele.
As kinders baie vroeg grootgemaak word in 'n omgewing waar tweetalig is, kry hulle verskeie voordele in hul evolusionêre ontwikkeling. Daar is verskeie studies wat die bestaan van voordele ondersteun soos:
- Kognitiewe buigsaamheid
As hulle babas is, begin kinders tale onderskei volgens ritme, kadens of stem. Namate die kleintjies grootword en aan verskillende tale blootgestel word, leer hulle hulle kennis en raak hulle vlot om die vermoë te leer om die een taal te blokkeer ten gunste van die ander. Die vermoë om die situasie te ontleed en voortdurend die blokkering of die gebruik van die taal wat die beste volgens u konteks pas, kan beheer, is wat sorg dat u meer buigsaamheid in u brein het.
- Kapasiteit van aandag
Die kognitiewe buigsaamheid wat die kind verwerf, gee hom 'n groter vermoë om te fokus. Die kind is dus in staat om makliker te konsentreer op wat in die taak van belang is, om afleidings te blokkeer en maklik aan te pas by veranderinge.
- Verbeter u kommunikasie
Tweetalige kinders oefen hul geheue van kleins af aan, iets wat op die langtermyn 'n verbetering in hul vermoë tot verhouding met ander mense beteken. Danksy hierdie oefening, wanneer die tweetalige kind met 'n ander persoon praat, kan hy, benewens die woorde: in die omgewing, die stemtoon van die ander persoon, die liggaamstaal oplet en het hy 'n globale perspektief van die gesprek. Dit maak kommunikasie vloeiender en effektiewer.
- Die ontwikkeling van degeneratiewe siektes in die brein word vermy
As u die brein van kinders oefen deur ander tale te leer, stimuleer tweetalige kinders hul brein meer en het hulle dus 'n groter digtheid van grysstof in sommige dele van hul brein. Dit veroorsaak dat u die verband tussen neurone kan regenereer.
- Kritiese denke
Vanuit die uitgangspunt: 'taal is eers en dan gedink', verstaan ons dat tweetalige kinders die vermoë sal ontwikkel om verskillende perspektiewe op dinge te hê. Dit wil sê wanneer hulle die bewustheid van onderskeid tussen verskillende tale ontwikkel, gebruik hulle die vermoë om vanuit 'n ander oogpunt te dink en op te tree.
Dit is 'n uitdaging om die kind aan tweetaligheid bekend te stel. Daarom is dit belangrik dat as ons wil hê dat die kleintjie tweetalig is, ons 'n plan nodig het. Met ander woorde, kleintjies leer nie twee tale toorkuns nie. Daar moet voldoende voorwaardes wees om die kind te leer om die tale wat in die gesin gepraat word, aan te leer. Om dit te kan doen, het hulle die hulp van die omgewing nodig. Dit sal belangrik wees dat:
1. Leer word nie gedwing nie
Die aanleer van tale moet op 'n natuurlike manier plaasvind. Om dit te bereik, moet die kind gemotiveerd wees, en leer as iets snaaks.
2. Een ouer, een taal
Dit is belangrik dat elke ouer - as elkeen 'n ander taal gebruik - met die kind in hul eie taal praat. As die taal van een daarvan ook in die land waarin hulle woon, gepraat word, sal die taal die meerderheid wees.
3. Gereeldheid
Dit is belangrik dat ouers gereeld is wanneer hulle tale gebruik. As die ouer wat die minderheidstaal praat, die tale meng, is daar 'n groter risiko dat die kind verkies om die meerderheidstaal te kies om te kommunikeer, omdat hulle leer dat dit nuttiger is. In albei gevalle waarin albei ouers dieselfde taal in 'n ander land praat of die ouers verskillende tale praat en ook in die land waar hulle woon, is die oplossing reëlmatigheid en geduld by die onderrig van die minderheidstaal.
4. Gebruik allerhande bronne
Dit is nie net die moeite werd dat elke ouer hul taal praat nie. Dit sal 'n konteksvorming van die kind neem om te sien dat beide tale belangrik is. Om dit te kan doen, kan u gesprekke deur Skype volg, die land besoek waar die minderheidstaal gebruik word, 'n speelgroep vind waar die taal gepraat word, multimedia-materiaal, ens.
5. Slegte raad het geen plek nie
Dit is 'n moeilike taak om kinders op te lei in tweetaligheid. Daar sal tye wees dat kinders tale, grammatikale strukture, ens. Meng. - iets normaal tot 4 jaar. Hierdie feit laat blyk dat hulle verward is en nie weet nie. Dit is normaal, maar die omgewing sal begin 'druk' as dit gebeur en almal sal hul mening gee. Ouers moenie skepties wees nie en luister slegs na professionele persone of ander ouers wat deur dieselfde situasie verkeer het.
6. Pasop vir regstellings
Dit is normaal dat taalontwikkeling by tweetalige kinders stadiger is in vergelyking met diegene wat slegs een taal aanleer. Dit is omdat tweetaliges die volgorde van woorde omkeer en strukture meng, maar eerder weet en verstaan wat hulle wil sê. As hulle verward raak, is dit belangrik om op 'n baie subtiele manier reg te stel en nie skielik te wees nie, want die kind kan praat.
U kan meer artikels lees wat soortgelyk is aan Wenke vir tweetalige gesinne by die bekendstelling van die twee tale aan kinders, in die taalkategorie op die webwerf.